Publicerad: 2023-03-08
Idag på internationella kvinnodagen vill vi höja vår röst för de kvinnor i världen som inte tillåts använda sin. I december 2022, förvisade talibanerna i Afghanistan kvinnor från sina arbetsplatser. Några dagar senare släppte dessa två anonyma kvinnor en kampsång på Twitter.
Deras röster nådde ANIMs studenter i exil i Braga, Portugal, och genom dem även oss på Kungl. Musikaliska Akademien. Hjälp oss att sprida denna vackra sång! Låt musiken vara ett ljus i mörka tider. Översättning till engelska nedan.
Länk till sången på Youtube. Länk till annan webbplats, öppnas i nytt fönster.
Här finns noterna till sången om din ensemble vill spela den. (Courtesy of ANIM) Pdf, 244.4 kB.
A WOMAN’S BATTLE CRY
It’s time for you and I to stand shoulder to shoulder
Oh, your sigh is more burning than the sigh of time
Your struggle is beautiful in a woman’s battle cry
Oh, your sigh is more burning than the sigh of time
Your struggle is beautiful in a woman’s battle cry
Do not anger, do not forego your destiny
Even if they dismiss you as no one,
And your beautiful seven colors have been washed away,
Still your light persists, hidden by the darkness of this moment
Oh, your sigh is more burning than the sigh of time
Your struggle is beautiful in a woman’s battle cry
Oh, your sigh is more burning than the sigh of time
Your struggle is beautiful in a woman’s battle cry
Don’t close your eyes to our destiny and the destiny of our country
The cruel forces will sell out our home
Don't leave it abandoned, abandoned
The falcon that has flown to freedom
Oh, your sigh is more burning than the sigh of time
Your struggle is beautiful in a woman’s battle cry
Oh, your sigh is more burning than the sigh of time
Your struggle is beautiful in a woman’s battle cry
You are a beacon of light in my heart
The light that is hidden in the darkness of this moment
If you want to banish the grieving and darkness from our home
It’s time for you and I to stand shoulder to shoulder
If you want to banish the grieving and darkness from our home
It’s time for you and I to stand shoulder to shoulder
It’s time for you and I to stand shoulder to shoulder
It’s time for you and I to stand shoulder to shoulder
It’s time for you and I to stand shoulder to shoulder
I solidaritet med alla kvinnor i Afghanistan och andra delar av världen.
Läs mer om Kungl. Musikaliska Akademiens arbete med ANIM här.
Läs mer om akademiens intrumenttransport till Afghanistan här.
Kontakt:
Lova Wallerö, 0707630565
lova.wallero@musikaliskaakademien.se
Friends of ANIM
Dr. Ahmad Sarmast
Lesley Rosenthal
Jessica Lustig
friendsofanim@gmail.com